[Trans/Lyric] Han Geng 韩庚 – Betrayal of the Soul 背叛灵魂

Vol2 của chú Han là 1 bộ sưu tập hoàn hảo những gì chú muốn nói trong 2 năm qua :”) Ít nhất đó là cảm nhận của mình. Định sẽ trans hết 1 lược, nhưng hôm nay có chút tâm trạng. Nghe bài này và quyết định làm nó trước :”)

 

Enjoy~~~

 

 

 

 

Khi màn đêm buông xuống

Phả hơi lạnh và bóng đêm vào tâm hồn tôi

Tôi bàng hoàng bởi hiện thực trước mắt

Chưa bao giờ, nó chưa bao giờ kết thúc cả.

 

 

Khi trái tim tôi gào khóc, hoảng hốt giật mình bởi chính tiếng hét của bản thân

Tôi nhớ lại cái ngày xưa ấy

Cái ngày mà niềm tin của tuổi trẻ rực cháy

Tôi đã lo lắng sợ hãi biết nhường nào

 

 

Nhưng mà tôi vẫn sống

Mặc kệ gió bụi mù mịt cản đường

Mặc kệ bùn đất che mắt tôi bước tiếp

Ngọn lửa rực hồng chưa bao giờ tắt trong giấc mơ của tôi

 

Chỉ cần tối tiếp tục đấu tranh

Hoặc nói bất cứ lí do gì để thỏa hiệp

Có thể mọi người nghĩ nó thật mâu thuẫn

Nhưng tôi thực sự đã quên mất cảm giác đó như thế nào rồi

” Phản bội”  bản thân ư?

Bạn chẳng bao giờ đủ khả năng thoát ra khỏi những ham muốn

Cũng không thể sống ẩn cư thanh tĩnh như tu sĩ được đâu

” Phản bội” con người thực của tôi ư?

Xin đừng giày xéo tôi nữa

Xin đừng khuấy đảo tâm hồn tôi nữa

Hãy cho tôi đứng ở vị trí mà tôi đã lựa chọn

Và được tự do chạy đến những nơi tôi ước mơ.

 

 

Khi thế giới chìm sâu trong giấc ngủ

Sự nổi tiếng, vật chất cũng chẳng là nghĩa lí gì

Dồn tất cả những kỉ niệm sau lưng tôi

Dồn tất cả chúng vào bài hát này

 

Chỉ cần tối tiếp tục đấu tranh

Hoặc nói bất cứ lí do gì để thỏa hiệp

Có thể mọi người nghĩ nó thật mâu thuẫn

Nhưng tôi thực sự đã quên mất cảm giác đó như thế nào rồi

” Phản bội”  bản thân ư?

Bạn chẳng bao giờ đủ khả năng thoát ra khỏi những ham muốn

Cũng không thể sống ẩn cư thanh tĩnh như tu sĩ được đâu

” Phản bội” con người thực của tôi ư?

Xin đừng giày xéo tôi nữa

Xin đừng khuấy đảo tâm hồn tôi nữa

Hãy cho tôi đứng ở vị trí mà tôi đã lựa chọn

Và được tự do chạy đến những nơi tôi ước mơ.

 

 

 

—————————————————————-

 

Anh đã đi rồi, đến vùng đất của chính anh :”)

Dù anh đứng ở đây hay ở kia thì anh mãi mãi là Han Kyung của chúng ta. Xin đừng làm nỗi đau thêm dài. Đừng rạch sâu vào vết thương vốn đang lên da non. Bạn không cần “cố hiểu” nhữn gì anh làm. Nếu bạn yêu thương anh, hãy lắng nghe những gì anh đang hát .

 

:”)

Always love you, my Han Kyung

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s

%d bloggers like this: